Cosimo axúdache a estudar pares de pregunta e resposta con repetición espazada. Está deseñado para usarse co teclado e con lectores de pantalla.
A repetición espazada é un método de estudo baseado en repasar o material con intervalos cada vez maiores.
Cando algo é novo, difícil ou se fallou hai pouco, debe volver pronto. Cando algo é fácil e se recorda de forma constante, pode esperar máis tempo. O obxectivo é dedicar máis tempo ao material que necesita atención e menos tempo a repetir o que xa está asentado.
En Cosimo, cada cousa que aprendes é unha carta:
Cosimo rexistra as túas valoracións despois de cada repaso e usa ese historial para decidir que cartas están pendentes.
Un mazo é un ficheiro que contén cartas. Os ficheiros de mazo de
Cosimo usan a extensión .cosimo-deck.
Podes editar cartas dentro de Cosimo ou editar directamente o ficheiro do mazo nun editor de texto. O ficheiro do mazo só garda preguntas e respostas. O historial de repaso e as valoracións gárdanse por separado.
Os ficheiros de mazo tamén conteñen un pequeno marcador numerado ao
final de cada carta, como =1=. Deixa ese número no seu
sitio cando edites á man. Permite que Cosimo conserve o historial de
repaso da carta aínda que cambies o texto da pregunta ou da
resposta.
O mazo predeterminado é decks/deck.cosimo-deck, xunto ao
executable de Cosimo. En instalacións portables de Windows, garda os
teus mazos no cartafol decks xunto á aplicación. Se falta o
mazo predeterminado, Cosimo crea un baleiro. Podes abrir outro mazo
desde Arquivo -> Abrir mazo. Se escolles un ficheiro de
mazo que non existe, Cosimo pregunta se queres crear alí un mazo
baleiro.
Cando Cosimo se pecha, recorda o último mazo aberto e volve abrilo a
próxima vez. Tamén conserva ata oito mazos abertos recentemente en
Arquivo -> Mazos recentes, omitindo o mazo actual. Se só
hai outro mazo recente, Cosimo móstrao directamente no menú
Arquivo, sen colocalo nun submenú. Garda isto e outras
opcións da aplicación en cosimo.ini, xunto ao executable.
Cosimo tamén recorda o filtro e o modo de ordenación da lista de cartas.
Se Cosimo atopa ficheiros antigos cosimo-settings.txt ou
cosimo-last-open-deck.txt, mígraos a
cosimo.ini e elimina os ficheiros antigos.
O cadro de opcións tamén permite configurar avisos sonoros de
dispoñibilidade de repasos e minimización á área de notificación. Os
avisos sonoros poden configurarse como Sempre,
Cando Cosimo estea visible,
Cando Cosimo estea na área de notificación ou
Nunca. Cando a política escollida permite son, Cosimo
reproduce un son breve se a actualización automática da pantalla inicial
detecta que hai repasos dispoñibles, ou que hai máis repasos dispoñibles
que na última actualización automática. Os cambios feitos pola persoa
usuaria, como engadir ou eliminar cartas, e as actualizacións manuais
con F5 non reproducen este son. Cosimo tamén permanece en
silencio mentres hai unha pasada de repaso activa, aínda que haxa máis
cartas que pasen a estar dispoñibles durante esa pasada. Coa
minimización á área de notificación activada, a acción normal de
minimizar a xanela oculta Cosimo na área de notificación en vez de
deixalo na barra de tarefas. Activar a icona da área de notificación
restaura a xanela, e o menú contextual da icona contén Restaurar e Saír.
Pechar Cosimo segue saíndo da aplicación.
Fai copia de seguridade tanto do ficheiro do mazo como da súa base de datos de repasos correspondente. O ficheiro do mazo contén as túas cartas. A base de datos de repasos contén a programación, as valoracións e o historial de repaso.
Cosimo tamén crea copias automáticas do contido do mazo. Antes de
sobrescribir un mazo existente, copia a versión actual no directorio
backups da aplicación, xunto ao executable. Os ficheiros de
copia usan números crecentes, por exemplo
backups/000001-deck.cosimo-deck. O ficheiro
backups/index.txt rexistra cada nome de copia e a ruta do
mazo orixinal.
Configura as copias automáticas do mazo en
Arquivo -> Opcións:
Completas: conserva todas as copias automáticas do
mazo.Só a última: conserva só a copia automática máis
recente de cada ruta de mazo orixinal.Ningunha: non crea copias automáticas do mazo.Configura as copias da base de datos de repasos en
Arquivo -> Opcións:
Ao comezar a sesión: actualiza unha copia retida da
base de datos de repasos cando comeza unha pasada.Desactivadas: non crea nin actualiza copias da base de
datos de repasos.Usa Arquivo -> Limpar base de datos de repaso para
eliminar de forma permanente filas inactivas da base de datos de repaso
correspondentes a cartas que xa non están no mazo actual e a cartas
inversas xeradas que están inactivas. Consérvanse as cartas activas, as
cartas inversas xeradas activas, os calendarios actuais, as suspensións
actuais, as marcas actuais de cartas marcadas e as marcas actuais de
carta non reversible. Se as copias da base de datos de repaso están
desactivadas, Cosimo avisa de que a limpeza é irreversible. Se as copias
están activadas, Cosimo actualiza a copia retida da base de datos de
repaso antes de limpar e avisa de que esa copia retida se sobrescribirá.
Despois de eliminar as filas inactivas, Cosimo executa unha limpeza da
base de datos para que o ficheiro SQLite poida recuperar espazo sen
usar.
Para o mazo predeterminado, copia:
decks/deck.cosimo-deckdecks/deck.reviews.sqlite3, se existePara outro mazo, a base de datos de repasos está xunto ao mazo e usa
o mesmo nome base. Por exemplo, galician.cosimo-deck usa
galician.reviews.sqlite3.
Pecha Cosimo antes de copiar ou restaurar ficheiros de copia de
seguridade. Restaurar só o ficheiro .cosimo-deck recupera
as cartas, pero déixaas sen o seu historial de repaso anterior.
Restaurar ambos ficheiros conserva as cartas e o seu historial de
programación.
Cosimo comproba a integridade da base de datos de repasos ao abrir un
mazo. Se Cosimo indica que esa comprobación fallou, pecha Cosimo e
restaura o ficheiro .reviews.sqlite3 correspondente desde a
túa copia de seguridade.
As copias automáticas do mazo conteñen só o texto do mazo, non o
historial de repaso. Para restaurar unha, pecha Cosimo e copia a copia
escollida por riba do ficheiro .cosimo-deck activo. Para
restaurar o historial de programación, restaura o ficheiro
.reviews.sqlite3 correspondente desde a túa propia copia de
seguridade ou desde a copia retida da base de datos de repasos de
Cosimo.
Usa Arquivo -> Opcións -> Eliminar copias antigas
para conservar só a copia automática máis recente de cada ruta de mazo
orixinal. Cosimo pide confirmación antes de eliminar ou renumerar
ficheiros de copia.
Para axuda paso a paso coa recuperación, consulta Troubleshooting.
Cando Cosimo se inicia, ábrese na pantalla inicial. Esta pantalla mostra:
Se o mínimo de cartas por sesión fai que Cosimo engada cartas
adicionais que aínda non están pendentes, o reconto de cartas
programadas tamén mostra entre parénteses cantas están pendentes. Por
exemplo, Programadas agora: 10 (6 pendentes) significa que
a pasada incluiría 6 cartas pendentes e 4 cartas adicionais para chegar
ao mínimo.
A barra de estado da xanela principal tamén ofrece un resumo breve:
cartas totais, cartas pendentes agora, e se hai un repaso pendente agora
ou canto falta aproximadamente para o próximo repaso programado. As
duracións redondéanse cara arriba a unidades cómodas para voz
sintetizada, como 2 días, 4 semanas ou
3 meses.
Mentres a pantalla inicial está aberta, Cosimo actualiza o resumo, os
filtros da lista e a barra de estado aproximadamente unha vez por
minuto. Unha carta que pase a estar pendente mentres a aplicación está
aberta quedará dispoñible para Comezar sen pechar e volver
abrir o mazo.
Podes engadir, editar ou eliminar cartas antes de comezar unha
pasada. Despois de mostrar unha carta durante o repaso, tamén podes
editar esa carta actual se atopas un erro na pregunta ou na resposta.
Cartas -> Editar carta seleccionada cambia a
Cartas -> Editar carta actual nese momento.
Para introducir varias cartas seguidas, usa
Cartas -> Engadir cartas en bloque. Escribe a pregunta e
a resposta, e preme Ctrl+Enter desde calquera dos dous
campos para engadir a carta e volver ao campo de pregunta. Ao premer Tab
desde o campo de resposta tamén se engade a carta e vólvese ao campo de
pregunta cando ambos campos conteñen texto. Preme Escape para pechar o
diálogo de entrada en bloque.
Teclas útiles na pantalla inicial:
Alt-M: comezar a pasada programadaAlt-F: forzar o comezo con todas as cartas non
suspendidas nin adiadasAlt-L: ir ao filtro de texto da lista de preguntasF5: actualizar o resumo inicial, os filtros da lista e
a barra de estadoCtrl+L: mostrar o panel de aprendizaxeAlt-S: saírAlt+Enter: mostrar detalles e estatísticas da carta
seleccionadaDelete: eliminar a carta seleccionada da lista de
preguntasCtrl+S: suspender ou reactivar a carta
seleccionadaCtrl+F: marcar ou desmarcar a carta seleccionadaCtrl+R: facer reversible a carta seleccionada, ou
eliminar a carta inversa xeradaO diálogo de detalles de carta mostra a pregunta, a resposta, o ID de
carta, o estado actual da carta, o número de repasos, o último repaso, o
estado de programación, o próximo repaso programado e o historial de
repasos da carta seleccionada. O estado de carta combina nunha soa liña
marcas visibles como suspendida, marcada, adiada, inversa, ten inversa e
non reversible. As cartas inversas xeradas mostran o ID de carta da
carta principal, porque editar a carta principal no mazo tamén cambia a
súa dirección inversa xerada. Os campos de data do resumo, como último
repaso, último repaso da programación e próximo repaso programado,
móstranse primeiro como unha duración relativa completa, como
1 día, 1 hora, 1 minuto, 1 segundo, seguida da data e hora
UTC exacta entre parénteses. As datas pasadas usan a mesma duración
relativa completa coa forma hai .... A lista de historial
de repasos do final usa só datas e horas UTC exactas.
Usa Arquivo -> Panel de aprendizaxe, ou preme
Ctrl+L, para mostrar un resumo de aprendizaxe de todo o
mazo. Informa de varios tipos de datos:
A sección de recordo é unha estimación do modelo de programación de Cosimo, non un resultado medido directamente. Para cada carta activa con datos de programación que non estea suspendida nin adiada, Cosimo usa a hora do último repaso, a estabilidade almacenada e o intervalo programado real para estimar a probabilidade de que recordes a carta agora. As cartas novas sen datos de programación, as cartas suspendidas e as cartas adiadas nese momento non se inclúen nesta estimación. As cartas en aprendizaxe e reaprendizaxe usan o seu intervalo curto programado como punto efectivo do 90%, de modo que unha carta pendente tras un paso curto por fallo non pareza máis segura do que é.
Dispoñibles agora conta as cartas activas non
suspendidas nin adiadas que se poden repasar inmediatamente. Isto inclúe
cartas novas e cartas programadas cuxa hora de repaso xa chegou.
Programadas e atrasadas é o reconto máis estreito de cartas
programadas non suspendidas nin adiadas cuxa hora de repaso xa está no
pasado, así que non inclúe cartas novas sen programación.
Recordo medio estimado é a media desas estimacións por
carta. Cartas probablemente sabidas conta as cartas
estimadas cun recordo do 90% ou máis. Cartas en risco conta
as cartas estimadas por baixo do 70% de recordo. Estes números son máis
útiles para orientar prioridades e observar tendencias que como promesa
de que se responderá correctamente exactamente esa porcentaxe de cartas
na próxima pasada.
A sección de calibración compara a túa predición antes de ver a
resposta coa valoración do recordo que deches despois.
Confianza aliñada significa que a predición e o resultado
coincidiron. Respostas con exceso de confianza significa
que a predición foi mellor que o resultado.
Respostas con falta de confianza significa que o resultado
foi mellor que a predición. As cartas mostradas sen predición cóntanse
por separado.
Se o mazo ten cartas inversas xeradas, o panel mostra por separado cartas estándar, cartas inversas e cartas totais, porque unha dirección pode ser moito máis fácil que a outra.
Usa Ver -> Orde do mazo,
Ver -> Próximo repaso programado ou
Ver -> Último repaso,
Ver -> Texto da pregunta,
Ver -> Texto da resposta ou
Ver -> Recordo estimado para escoller como se ordena a
lista de preguntas. Usa Ver -> Ascendente ou
Ver -> Descendente para escoller a dirección. As opcións
marcadas do menú Ver mostran o criterio e a dirección actuais. Último
repaso usa descendente por defecto, poñendo primeiro as cartas repasadas
máis recentemente e deixando as cartas novas ao final; último repaso
ascendente pon primeiro as cartas repasadas hai máis tempo e tamén deixa
as cartas novas ao final. Recordo estimado usa a mesma estimación de
programación que o panel de aprendizaxe; recordo estimado ascendente pon
primeiro as cartas que se estiman menos probables de lembrar e deixa ao
final as cartas sen estimación, como as novas. O filtro de texto reduce
a lista buscando na pregunta ou na resposta. O cadro combinado de filtro
controla que tipo de cartas se mostran, incluídas cartas marcadas,
preguntas duplicadas, respostas duplicadas, cartas non reversibles e
cartas adiadas. Os seus recontos seguen o filtro de texto actual. O
filtro de respostas duplicadas é especialmente útil antes de facer
cartas reversibles, porque as respostas duplicadas farían ambigua a
pregunta inversa.
Usa Cartas -> Suspender carta seleccionada, o menú
contextual da lista de preguntas, ou Ctrl+S cando a lista
de preguntas teña o foco, para conservar a carta no mazo pero impedir
que apareza en pasadas normais ou forzadas. A lista de preguntas marca
as cartas suspendidas con (suspendida). As cartas
suspendidas poden atoparse co filtro Cartas suspendidas e
reactivarse desde o mesmo menú, menú contextual ou atallo. As cartas
suspendidas tamén se ignoran cando a barra de estado indica se hai unha
pasada pendente agora ou cando será o próximo repaso.
Usa Cartas -> Adiar carta seleccionada ata mañá, ou o
menú contextual da lista de preguntas, para pospoñer temporalmente a
carta seleccionada sen cambiar a súa programación almacenada. Unha carta
adiada permanece no mazo e volve automaticamente cando vence o
adiamento. Mentres está adiada, márcase con (adiada),
aparece no filtro Cartas adiadas, e queda excluída de
pasadas programadas, pasadas forzadas, recontos da pantalla inicial e
cálculos de pendentes na barra de estado. Usa
Cartas -> Quitar adiamento da carta seleccionada, ou o
menú contextual, para facela dispoñible de novo inmediatamente.
Usa Cartas -> Marcar carta seleccionada, o menú
contextual da lista de preguntas, ou Ctrl+F cando a lista
de preguntas teña o foco para marcar ou desmarcar a carta seleccionada.
Durante unha pasada de repaso, Ctrl+F marca ou desmarca a
carta actual. A pantalla de repaso tamén ten un botón para marcar ou
desmarcar despois dos botóns de confianza e despois dos botóns de
recordo. As marcas serven para revisión manual posterior: úsaas cando
unha carta poida necesitar edición, resulte confusa ou ambigua, teña
unha resposta dubidosa ou requira atención despois da pasada. Marcar
unha carta non afecta á programación nin a se a carta aparece no repaso.
As cartas marcadas aparecen con (marcada) na lista de
preguntas e poden atoparse co filtro Cartas marcadas.
Usa Cartas -> Facer carta seleccionada reversible, ou
preme Ctrl+R cando a lista de preguntas teña o foco, para
engadir unha carta inversa xerada. Unha carta inversa pregunta pola
resposta orixinal e espera a pregunta orixinal. As cartas inversas teñen
o seu propio estado de programación e historial de repasos. Cosimo
impide facer reversible unha carta cando outra carta ten a mesma
resposta, porque a pregunta inversa sería ambigua. As cartas inversas
márcanse con (inversa) na lista de preguntas e poden
atoparse co filtro Cartas inversas. Eliminar unha carta
inversa elimina só a dirección inversa xerada; non elimina a carta
principal. Os datos de repaso da carta inversa permanecen na base de
datos e volven usarse se fas reversible de novo a carta principal.
Usa
Cartas -> Marcar carta seleccionada como non reversible
cando unha carta non deba ter unha dirección inversa xerada. Isto
elimina calquera carta inversa xerada activa desa carta principal e
impide que Facer cartas reversibles aptas a volva engadir
máis adiante. Usa
Cartas -> Permitir inverter a carta seleccionada para
quitar esa marca. A carta volve ser apta para inversión manual ou en
bloque, sempre que a súa resposta non estea duplicada. As cartas non
reversibles aparecen con (non reversible) na lista de
preguntas, poden atoparse co filtro Cartas non reversibles,
e mostran a marca non reversible na liña de estado dos detalles da
carta.
Usa Cartas -> Facer cartas reversibles aptas para
marcar como reversibles nunha soa operación todas as cartas que poidan
selo. Cosimo pide confirmación e indica cantas cartas poden cambiarse.
Exclúense as cartas que xa son reversibles, as cartas marcadas como non
reversibles e as cartas cuxas respostas están duplicadas por outra
carta. Se as copias da base de datos de repaso están activadas, esta
operación actualiza a copia conservada antes de escribir, e a
confirmación avisa de que esa copia conservada se sobrescribirá.
Usa Cartas -> Desfacer última reversión en bloque
para eliminar só as cartas inversas creadas pola última reversión en
bloque. Consérvanse as cartas inversas creadas manualmente e os lotes
anteriores. As cartas orixinais e o historial de repaso inverso
permanecen na base de datos.
Eliminar unha carta principal tamén elimina a súa carta inversa xerada da lista de preguntas, porque a carta inversa deriva da carta principal. Os datos de repaso inverso permanecen na base de datos, pero só volven ser útiles se restauras unha copia de seguranza do mazo que conteña a carta principal orixinal.
Problema coñecido: cando entras na lista de preguntas co tabulador ou con maiúsculas+tabulador, algunhas combinacións de lector de pantalla e wxWidgets anuncian dúas veces o elemento seleccionado. Unha vez dentro da lista, a navegación coas frechas debería funcionar normalmente.
Hai dúas formas de comezar a repasar.
Comezar usa a programación. Repasa primeiro as cartas
pendentes. Se hai menos cartas pendentes que o mínimo de cartas por
sesión configurado, Cosimo engade cartas adicionais ao azar desde o
resto do mazo.
Forzar comezo ignora a programación. Pon todas as cartas
non suspendidas nin adiadas nunha orde aleatoria. Úsao cando queiras
estudar aínda que non haxa cartas pendentes, ou cando queiras unha
sesión de práctica máis longa.
Durante calquera tipo de pasada, preme 0 para rematala
antes de tempo.
Cando se mostra unha pregunta, podes valorar que probabilidade cres que tes de saber a resposta:
1: non a sei2: probablemente non a sei3: probablemente a sei4: seguro que a seiEsta é a túa predición antes de ver a resposta.
Tamén podes escoller Mostrar resposta, ou premer Espazo,
para mostrar a resposta sen rexistrar unha predición. Isto gárdase como
Sen responder nas estatísticas da pasada.
Despois de valorar a túa predición, ou de mostrar directamente a resposta, Cosimo mostra a resposta. Entón valora o que ocorreu realmente:
1: Repetir2: Difícil3: Ben4: FácilEsta valoración do recordo é o que Cosimo usa de forma máis directa para programar a carta.
Se atopas un erro despois de mostrar a resposta, escolle
Editar carta, usa
Cartas -> Editar carta actual, ou preme e.
Cosimo abre o mesmo editor que se usa no resto da aplicación, garda o
texto da carta e volve ao paso de valoración posterior á resposta. A
decisión de programación tómase só cando escollas a valoración do
recordo.
Cosimo garda cada repaso completado na base de datos de repasos. Para cada carta, consulta o historial de repaso e estima cando debe volver a carta.
En xeral:
Cosimo usa un algoritmo de programación de estilo FSRS. Segue a
dificultade e a estabilidade de cada carta. As respostas correctas
repetidas fan que a carta sexa máis estable e alongan o intervalo,
mentres que as respostas falladas ou incorrectas devolven a carta cara á
aprendizaxe. As cartas marcadas como Repetir prográmanse
cun paso curto de aprendizaxe ou reaprendizaxe, tras uns 10 minutos.
Tamén aparecen unha vez máis ao final da pasada actual. Cando varias
cartas necesitan repetirse, esas repeticións ordénanse ao azar. Se a
repetición se volve marcar como Repetir, rexístrase con
normalidade, pero non se engade outra vez á mesma pasada.
O intervalo exacto é automático. Non necesitas xestionar datas pola túa conta.
O mínimo de cartas por sesión controla cantas cartas intenta incluír
Cosimo cando premes Comezar. Por exemplo:
0, Cosimo repasa só as cartas
pendentes10 e só hai 6 cartas pendentes, Cosimo
engade 4 cartas adicionais ao azar10, Cosimo
inclúe as 20 cartas pendentesO mínimo non é un máximo. As cartas pendentes non se ocultan só porque haxa máis que o mínimo.
Cando empeza unha pasada, as cartas pendentes en aprendizaxe e reaprendizaxe aparecen antes que as cartas normais de repaso. Despois veñen as cartas novas. Dentro dos grupos de aprendizaxe/reaprendizaxe e repaso, aparecen primeiro as cartas que levan máis tempo pendentes. As cartas coa mesma data pendente, ou con datas pendentes separadas por aproximadamente unha hora ou menos, ordénanse ao azar dentro dese grupo. As cartas novas tamén se ordenan ao azar, para que as cartas engadidas por grupos temáticos non se repasen na orde do mazo.
Configura o mínimo en Arquivo -> Opcións.
Ao final dunha pasada, Cosimo mostra estatísticas desa pasada:
Escolle Gardar informe para escribir unha copia en texto
deste resumo da pasada no directorio reports xunto ao
executable. Cosimo crea o directorio se fai falta. Os nomes de informe
usan o nome do ficheiro do mazo sen a súa extensión e a hora UTC en que
rematou a pasada; por exemplo,
Indonesian-2026-05-03-06-04.txt. Se xa existe un informe
con ese nome, Cosimo engade un sufixo numérico en vez de sobrescribilo.
O texto do informe inclúe a ruta completa do mazo.
Escolle Continuar para volver á pantalla inicial.
Cosimo admite actualmente inglés, español e galego. Cambia o idioma
en Arquivo -> Opcións.
A elección de idioma gárdase e úsase a próxima vez. Se aínda non se gardou ningún idioma, Cosimo usa español cando a configuración rexional do sistema é española, galego cando é galega e, nos demais casos, usa inglés. As configuracións rexionais descoñecidas tamén usan inglés.
As traducións mantéñense en ficheiros .po de estilo
gettext, con algúns cambios pequenos no código fonte para cada idioma
novo. Se queres traballar nunha tradución, contacta primeiro con David
Picón Álvarez en @modulux@node.isonomia.net para coordinar
o traballo.
Forzar comezo para practicar máis, non como
substituto da pasada programada.0 cando queiras rematar unha pasada antes de tempo;
os repasos completados gárdanse igualmente.